Translation of "di morte" in English


How to use "di morte" in sentences:

Questione di vita o di morte.
This is life or death stuff.
Qui si tratta di vita o di morte.
This is a matter of life and death.
Si tratta di vita o di morte.
This is about life and death.
Tenormin Generico è usato per ridurre il rischio di morte per problemi cardiaci in pazienti che hanno avuto un attacco di cuore.
Generic Tenormin is used for decreasing death due to heart problems after a heart attack. Több információ Ft 159.62
Per la vita del Signore, siete degni di morte voi che non avete fatto guardia al vostro signore, all'unto del Signore.
26:16 This thing is not good, that thou hast done: as the Lord liveth, you are the sons of death, who have not kept your master, the Lord's anointed.
E' questione di vita o di morte.
This is a matter of Iife and death.
Cinque... macchiate dalla promessa di morte.
Five stained with the promise of death.
Questi, dopo avermi interrogato, volevano rilasciarmi, non avendo trovato in me alcuna colpa degna di morte
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
Altace Generico è usato nel trattamento dell' ipertensione e per diminuire il rischio di attacchi di cuore, di infarto e di morte in alcuni pazienti.
is used for treating high blood pressure or decreasing the risk of heart attack, stroke, and death in certain patients.
Ho trovato che lo si accusava per questioni relative alla loro legge, ma che in realtà non c'erano a suo carico imputazioni meritevoli di morte o di prigionia
Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
Se la situazione fosse stata al contrario, ed io fossi stato in punto di morte... tu avresti fatto la stessa cosa!
If the situation were reversed and I was dying, you'd do the same thing.
Verra' dichiarato colpevole e le verra' data la pena di morte.
You'll be found guilty and given the federal death penalty.
Io però mi sono convinto che egli non ha commesso alcuna cosa meritevole di morte ed essendosi appellato all'imperatore ho deciso di farlo partire
But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.
e io sono morto; la legge, che doveva servire per la vita, è divenuta per me motivo di morte
And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death.
Abbiamo addirittura ricevuto su di noi la sentenza di morte per imparare a non riporre fiducia in noi stessi, ma nel Dio che risuscita i morti
But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:
È una questione di vita o di morte.
It's life and death that I should be left alone.
E' una questione di vita o di morte.
Yes. It's a matter of life and death.
È questione di vita o di morte.
Your life may be at stake.
Quand'anche camminassi in mezzo all'ombra di morte...
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death
Dobby è abituato alle minacce di morte.
Dobby is used to death threats, sir.
Il suicidio è un tipo di morte, agente.
Suicide is a type of death, detective.
Era una questione di vita o di morte.
It was either that or die.
O ansieta' perche' il tuo atteggiamento mostra un patologico bisogno di attenzioni o, peggio, uno psicotico desiderio di morte?
Or concerned that your attitude shows, at best, a pathological need for attention at worst, a psychotic death wish?
Bisogna applicare la pena di morte per i trafficanti di droga?
Welfare Should drug traffickers receive the death penalty?
9 Anzi avevamo già in noi stessi la sentenza di morte, affinché non ci confidassimo in noi stessi, ma in Dio che risuscita i morti,
9 But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.
Compensazione in caso di morte o infortunio
the case of death or injury
Ha detto che era una questione di vita o di morte.
You said it was a matter of life or death.
Era questione di vita o di morte.
It was kill or be killed.
E tutti lo condannarono come reo di morte.
Who all condemned him to be guilty of death.
Chi mi libererà da questo corpo di morte?
Who shall deliver me from the body of this death?
La più leggera delle brezze che danza tra le funi mentre stride sulle urla di morte di 10.000 uomini.
The lightest of breezes dances through the rigging as it creaks above the death cries of 1 0, 000 men.
La principessa sarà destata dal suo sonno di morte, solo dal bacio del vero amore.
The princess can be woken from her death sleep, but only by true love's kiss.
Nessun motivo per temere un Mercante di Morte che si e' innamorato di un licantropo che ha assassinato i nostri anziani e che ogni volta, ha tradito la sua propria razza.
No reason to fear a Death Dealer who fell in love with a Lycan who murdered two of our elders and who, at every turn, has betrayed her own kind.
Quando tornavo dalle guerre portavo con me la puzza di morte e la rabbia pe rle cose perse.
When I came back from the wars I carried with me the stench of death and anger of the lost.
Di vita e di morte su di me e su tutto Barsoom.
The power of life over me and over all Barsoom.
È questione di vita o di morte ora, James.
It's life or death now, James.
Non vi sono limiti finanziari alla responsabilità del vettore in caso di morte o lesione di un passeggero.
There are no financial limits to the liability for passenger injury or death.
Che cosa dice la Bibbia riguardo alla pena di morte o pena capitale?
What does the Bible say about the death penalty / capital punishment?
1.9827671051025s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?